|
|
||||||||||
LanguagesServices offered: Translation / Proofreading / Voice-over / Education
Services offered: Translation / Proofreading / Voice-over / Education
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading / Voice-over / Education
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Voice-over / Education
ExpertiseBusiness/Commerce (general) • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Education/Pedagogy • History • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Marketing / Market Research / Retail • Arts and Humanities (general) • Law: Contracts • Religion • Human ResourcesAdditional work areas: Banking & Financial Law • Botany • Journalism • Ecology & Environment • Philosophy • Finance / Economics (general) • Folklore • Photography / Imaging/ Graphic Arts • Gastronomy • Geography • Games & Gambling / Computer Games • Engineering: (general) • Cinema, Film, TV, Drama • Computers (general) • Computer Hardware • Cosmetics/Beauty • Forestry / Wood / Timber • Linguistics • Machinery & Tools • Media / Multimedia • Medical (general) • Fashion / Textiles / Clothing • Science (general) • General / Conversation / Greetings / Letters • Public Relations • Law: Taxation / Customs • Industry and Technology (general) • Government / Politics • Travel & Tourism • European Union Обо мнеЯ родом из Беларуси. Русский и белорусский языки являются для меня родными. Высшее образование я получила в Польше. В данный момент проживаю в Польше, и моим основным занятием является переводческая деятельность. Квалификациидо 1993 года- средняя школа с углубленным изучением русского и белорусского языков 1994-2004 - учеба в Люблинском католическом университете 2004-2007 - работа в качестве преподавателя в Витебском государственном университете им. Машерова (исторический факультет) c 2004- сотрудничество с белорусскими фирмами (переводчик) c 2007- сотрудничесто с польскими переводческими фирмами Опыт работы Перевожу технические, юридические тексты, фирменную документацию, инструкции по эксплуатации, маркетинговые и другие тексты РекомендацииВ случае необходимости могу представить рекомендации в виде сканированных документов ХоббиХудожественная литература, путешествия, музыка, езда на велосипедеMy SoftwareDéja Vu / MultiTrans / TextBase TM / PragmaOpinionsPolecam usługi Pani Żanny Garnisz jako tłumacza. Solidnie podchodzi do pracy i nie zraża się trudnościami.
![]() Bardzo dobry kontakt, szybka realizacja zleceń, profesjonalne podejście do tłumaczonych tekstów i zleceniodawcy. Szczerze polecamy!!!
![]()
ALEMANNIA Centrum Tłumaczeń
(014) 682 18 082008-09-02 / Number of ratings: 2GlobTra member since: 2007-10-29 Współpraca z P. Żanną to czysta przyjemność, tłumaczenie zostało wykonane bardzo sprawnie, szybko i bezbłędnie. Liczymy na dalszą współpracę.
![]()
ACCENT Centrum Tłumaczeń S.C.
Reply: Polecam się na przyszłość1 +489143455012008-04-16 / Number of ratings: 36GlobTra member since: 2007-06-19 Zlecenia są rzetelnie i terminowo wykonywane, kontakt świetny i bezproblemowy. Współpraca z Panią Żanną jest czystą przyjemnością. Jak najbardziej polecam.
![]() Spawnie, szybko i profesionalnie.
Serdecznie polecam!
![]()
Berlineo Centrum Obsługi Językowej
061 62 32 5552008-04-29 / Number of ratings: 10GlobTra member since: 2006-10-10 Serdecznie polecam współpracę z panią Żanną. Tłumaczenie było wykonane profesjonalnie i rzetelnie oraz było odesłane na czas.
![]() Bardzo polecam Panią Żannę jako tłumacza. Bardzo dobra współpraca!
W. Adamcowa / osoba prywatna
+37521222207192008-01-26 Solidna współpraca, tłumaczenia na czas. Polecam.
Lidia Abuchowicz
+485159803142008-01-24 Супрацоўніцтва з гэтай асобай было вельмі плённым. пераклады - дасканалыя
Сайкоўскі С.Н / СПК"Бярозавы край"
+3752153247282008-01-22 |
|||||||||||
(Number of ratings: 6)
(014) 682 18 08