Langues
Services offerts: Traduction / Relecture / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Services offerts: Traduction / Relecture / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Active community member
Domaine d'expertiseAffaires/Commerce (général) • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Education et pédagogie • Histoire • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Marketing/Etude de marché/Vente • Arts et Lettres (général) • Réglementation des contrats • Religion • Ressources humainesAutres domaines de travail: Règlementation bancaire et financière • Botanique • Journalisme • Ecologie et Environnement • Philosophie • Finance/Economie (général) • Folklore • Photographie/Imagerie/Arts graphiques • Gastronomie • Géographie • Jeu et paris/Jeux videos • Ingénierie (général) • Cinéma/Film/TV/Drames • Ordinateurs (général) • Matériel informatique • Cosmétiques/Beauté • Foresterie/Bois/Arbres • Linguistique • Outils et Machines • Média/Multimédia • Médical (général) • Mode/Tissus/Vêtements • Science (général) • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Relations Publiques • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane • Industrie et Technologie (général) • Gouvernements/Politique • Voyage et Tourisme • Union Européenne
O mniePochodzę z Białorusi. Obecnie mieszkam w Polsce. KwalifikacjeJestem native speakerem języka rosyjskiego i białoruskiego. 1994-2004 - studia na KUL (Lublin) 2004-2006 - praca na Uniwersytecie Witebskim (Białoruś) od 2004 roku - współpraca z kilkoma firmami białoruskimi WykształcenieWyższe, dr KUL DoświadczenieObecnie współpracuję z licznymi firmami na Białorusi, jak również z kilkoma biurami tłumaczeń w Polsce. - tłumaczenie umów, stron internetowych, tekstów z dziedziny marketingu, tekstów technicznych ReferencjeW razie potrzeby mogę przedstawić referencje. ZainteresowaniaLiteratura piękna, podróże, muzyka, rowerowe wycieczki.
Mes logicielsDéja Vu / MultiTrans / TextBase TM / Pragma
Opinions
Polecam usługi Pani Żanny Garnisz jako tłumacza. Solidnie podchodzi do pracy i nie zraża się trudnościami.

Współpraca z P. Żanną to czysta przyjemność, tłumaczenie zostało wykonane bardzo sprawnie, szybko i bezbłędnie. Liczymy na dalszą współpracę.

Reply: Polecam się na przyszłość1
Zlecenia są rzetelnie i terminowo wykonywane, kontakt świetny i bezproblemowy. Współpraca z Panią Żanną jest czystą przyjemnością. Jak najbardziej polecam.

easySHIFT  032 728 11 61 2008-06-17
/ Number of ratings: 11 GlobTra member since: 2007-01-31
Spawnie, szybko i profesionalnie.
Serdecznie polecam!

Serdecznie polecam współpracę z panią Żanną. Tłumaczenie było wykonane profesjonalnie i rzetelnie oraz było odesłane na czas.

Elena Rybacka  +48 510 271 868 2008-03-28
aucune évaluation GlobTra member since: 2006-05-08
Bardzo polecam Panią Żannę jako tłumacza. Bardzo dobra współpraca!
W. Adamcowa / osoba prywatna  +3752122220719 2008-01-26
Solidna współpraca, tłumaczenia na czas. Polecam.
Lidia Abuchowicz  +48515980314 2008-01-24
Супрацоўніцтва з гэтай асобай было вельмі плённым. пераклады - дасканалыя
Сайкоўскі С.Н / СПК"Бярозавы край"  +375215324728 2008-01-22
|